پرش به محتوا

صحباندن

از واژسین

مصدر «صُحِبانْدَن» به‌معنی «مورد صحبت‌گرفته‌شده قرار دادن» می‌باشد؛ به‌عبارتی دیگر، فراثاء:صحباندن این مصدر از «صحبـ + ـانـ [ میانوند «ـانـ» یک «سانَّما» است، و برای نشان‌دادن عامل انگیزی، استفاده می‌شود؛ مثل: «قَبِلانْدَن ([؟] مورد قبول‌یافته شدن قرار دادن)» و «آرُمانْدَن ([؟] مورد آرامش‌یافته‌شده قرار دادن)»] + ـدن [ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده می‌شود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] » ساخته‌شده است.

; بن‌های تصریفی «صُحِبانْدَن»

بن‌های تصریفی «صُحِبانْدَن» به‌گونه زیر ساخته می‌شوند:

  • بُنْ‌پیشْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «صُحِبانِتْد»
  • بُنْ‌گُذَشْتِه [ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «صُحِبانْد»
  • بُنْ‌پَسْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «صُحِبانِتْن»
  • بُنْ‌کُنون [ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «صُحِبان»
  • بُنْ‌پیشْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «صُحِبانِنْت»
  • بُنْ‌آیَنْدِه [ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «صُحِبانْن»
  • بُنْ‌پَسْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «صُحِبانِنْن»

فارسی

🕸️ همچنین ببین: صُحِبْدَن ([؟] مورد صحبت‌گرفتن قرار دادن)؛ تَصُحِبْدَن ([؟] مورد صحبت‌گرفته قرار دادن)

مصدر

  1. مَصْدَر عَمَلی ناصَریح اَنْگیزی سَبَبی کُنادین عَلِنِئا «صُحِبْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد صحبت‌گرفته‌شده قرار دادن»]
    🚀مثال. صُحِبانْدَن (؟ مورد صحبت‌گرفته‌شده قرار دادن) دَرمُورِد ([؟] در مورد) خَلِفِیَّت‌ها ([؟] حالت‌های اختلاف) بهترین روش برای رَفِعْدَن ([؟] مورد رفع‌شدن (برطرف‌شدن) نامطلوب قرار دادن) اِشان ([؟] آن‌ها/خودشان) ئَد ([؟] است (فعل ربط)).🌐ترجمه: صحبت کردن در مورد اختلاف‌ها بهترین روش برای رفع کردن آن‌ها است.

عملواژه

  • 🗣تلفظ: /صُحِبانْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «صحباندن»: بن گذشته در گذشته «صحباندن»: «صُحِبانِتْد»؛ بن گذشته «صحباندن»: «صُحِبانْد»؛ بن آینده در گذشته «صحباندن»: «صُحِبانِتْن»«صُحِبان» (بن‌کنون «صحباندن»)، ؛ بن گذشته در آینده «صحباندن»: «صُحِبانِنْت»؛ بن آینده «صحباندن»: «صُحِبانْن»؛ بن آینده در آینده «صحباندن»: «صُحِبانِنْن»
  1. عَمَلْواژه ناصَریح اَنْگیزی سَبَبی کُنادین عَلِنِئا «صُحِبْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد صحبت‌گرفته‌شده قرار دادن»]
    🚀مثال. علی هَمْعِل ([؟] هم با فاعلیت (با)) حسین خِیْلی ([؟] مقدار زیادی) نیکانِه ([؟] به‌شکل نیک) دَرمُورِد ([؟] در مورد) خَلِفِیَّت‌ها ([؟] حالت‌های اختلاف) اِشان ([؟] آن‌ها/خودشان) صُحِبانْدَنْد (؟ مورد صحبت‌گرفته‌شده قرار دادند).🌐ترجمه: علی و حسین خیلی خوب در مورد اختلاف‌هایشان با هم صحبت کردند.
    🚀مثال. علی خِیْلی ([؟] مقدار زیادی) نیکانِه ([؟] به‌شکل نیک) باعِل ([؟] با فاعلیت (به‌واسطه؛ توسط)) حسین دَرمُورِد ([؟] در مورد) خَلِفِیَّت‌ها ([؟] حالت‌های اختلاف) اِشان ([؟] آن‌ها/خودشان) صُحِبانْد (؟ مورد صحبت‌گرفته‌شده قرار داد).🌐ترجمه: علی خیلی خوب با حسین در مورد اختلاف‌هایشان صحبت کرد.
عَمَلْواژه‌های اَنِجاءی نافَرْجامی سادی «صُحِبانْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
قبل پیشْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] آواثاء:صحبانتدم آواثاء:صحبانتدی صُحِبانِتْد آواثاء:صحبانتدیم آواثاء:صحبانتدید آواثاء:صحبانتدند
گُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] آواثاء:صحباندم آواثاء:صحباندی صُحِبانْد آواثاء:صحباندیم آواثاء:صحباندید صُحِبانْدَنْد
پَسْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] آواثاء:صحبانتنم آواثاء:صحبانتنی آواثاء:صحبانتند آواثاء:صحبانتنیم آواثاء:صحبانتنید آواثاء:صحبانتنند
حال کُنون [ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] آواثاء:صحبانم آواثاء:صحبانی آواثاء:صحبانَد آواثاء:صحبانیم آواثاء:صحبانید آواثاء:صحبانند
بعد پیشْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] آواثاء:صحباننتم آواثاء:صحباننتی صُحِبانِنْت آواثاء:صحباننتیم آواثاء:صحباننتید آواثاء:صحباننتند
آیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] آواثاء:صحباننم آواثاء:صحباننی آواثاء:صحباننَد آواثاء:صحباننیم آواثاء:صحباننید آواثاء:صحباننند
پَسْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] آواثاء:صحبانننم آواثاء:صحبانننی آواثاء:صحبانننَد آواثاء:صحبانننیم آواثاء:صحبانننید آواثاء:صحبانننند
عَمَلْواژه‌های اَنِجاءی فَرْمانی سادی «صُحِبانْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مُثْبَت [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] - آواثاء:بصحبان - - آواثاء:بصحبانید -
طَرْدی [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] - آواثاء:نصحبان - - آواثاء:نصحبانید -
حَذَری [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] - آواثاء:ناصحبان - - آواثاء:ناصحبانید -

ترجمه

مصدر اَنْگیزی «صُحِبْدَن (؟ مورد صحبت‌گرفتن قرار دادن)»
  • ترجمه (معادل) انگلیسی «صحباندن»: To converse