پرش به محتوا

تمساندن

از واژسین

مصدر «تَمِسانْدَن» به‌معنی «مورد تماس‌یافته‌شده قرار دادن» می‌باشد؛ به‌عبارتی دیگر، فرایندی که در آن کسی یا چیزی در مبادله اطلاعات قرار بگیرد. این مصدر از «تمسـ + ـانـ [ میانوند «ـانـ» یک «سانَّما» است، و برای نشان‌دادن عامل انگیزی، استفاده می‌شود؛ مثل: «قَبِلانْدَن ([؟] مورد قبول‌یافته شدن قرار دادن)» و «آرُمانْدَن ([؟] مورد آرامش‌یافته‌شده قرار دادن)»] + ـدن [ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده می‌شود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] » ساخته‌شده است.

; بن‌های تصریفی «تَمِسانْدَن»

بن‌های تصریفی «تَمِسانْدَن» به‌گونه زیر ساخته می‌شوند:

  • بُنْ‌پیشْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «تَمِسانِتْد»
  • بُنْ‌گُذَشْتِه [ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «تَمِسانْد»
  • بُنْ‌پَسْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «تَمِسانِتْن»
  • بُنْ‌کُنون [ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «تَمِسان»
  • بُنْ‌پیشْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «تَمِسانِنْت»
  • بُنْ‌آیَنْدِه [ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «تَمِسانْن»
  • بُنْ‌پَسْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «تَمِسانِنْن»

فارسی

🕸️ همچنین ببین: تَمِسْدَن ([؟] مورد تماس‌یافتن قرار دادن)؛ اُتَمِسْدَن ([؟] مورد تماس‌گرفتن قرار دادن)؛ اِشْتَمِسْدَن ([؟] مورد تماس‌گیری‌دیدن قرار دادن)؛ اُتَمِسانْدَن ([؟] معناء:اتمساندن)؛ اِشْتَمِسانْدَن ([؟] مورد تماس‌گیری‌دیده‌شده قرار دادن)

مصدر

  • 🗣تلفظ: /تَمِسانْدَن/📥 ریشه‌شناسی: تمسـ + ـانـ [ میانوند «ـانـ» یک «سانَّما» است، و برای نشان‌دادن عامل انگیزی، استفاده می‌شود؛ مثل: «قَبِلانْدَن ([؟] مورد قبول‌یافته شدن قرار دادن)» و «آرُمانْدَن ([؟] مورد آرامش‌یافته‌شده قرار دادن)»] + ـدن [ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده می‌شود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] | هم‌ردیف(های) «تمساندن»: وَصِلانْدَن ([؟] مورد اتصال‌یافته‌شده قرار دادن)؛ رَبْطانْدَن ([؟] مورد ارتباط‌یافته‌شده قرار دادن)؛ خیشانْدَن ([؟] مورد خویشی‌یافته‌شده قرار دادن)؛ وَسانْدَن ([؟] مورد پیوست‌یافته‌شده قرار دادن) | معکوس(های) «تمساندن»: آتَمِسانْدَن ([؟] مورد رفع‌تماس‌یافته‌شده قرار دادن)
  1. مَصْدَر عَمَلی ناصَریح اَنْگیزی سَبَبی کُنادین عَلِنِئا «تَمِسْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد تماس‌یافته‌شده قرار دادن»]
    🚀مثال. برای تَمِسانْدَن (؟ مورد تماس‌یافته‌شده قرار دادن) شبکه بایَد ([؟] باید) عَلِناء ([؟] اعلان‌کننده) هه ([؟] مذکور؛ یادشده) را بِفِرِسانَد ([؟] مورد فرستادگی‌یافته‌شده قرار بدهد).🌐ترجمه: برای تماس گرفتن با شبکه باید آن سیگنال را بفرستد.

عملواژه

  • 🗣تلفظ: /تَمِسانْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «تمساندن»: بن گذشته در گذشته «تمساندن»: «تَمِسانِتْد»؛ بن گذشته «تمساندن»: «تَمِسانْد»؛ بن آینده در گذشته «تمساندن»: «تَمِسانِتْن»«تَمِسان» (بن‌کنون «تمساندن»)، ؛ بن گذشته در آینده «تمساندن»: «تَمِسانِنْت»؛ بن آینده «تمساندن»: «تَمِسانْن»؛ بن آینده در آینده «تمساندن»: «تَمِسانِنْن»
  1. عَمَلْواژه ناصَریح اَنْگیزی سَبَبی کُنادین عَلِنِئا «تَمِسْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد تماس‌یافته‌شده قرار دادن»]
    🚀مثال. رایانال ([؟] رایانه؛ کامپیوتر) اَت ([؟] تو) شبکه را بِعِل ([؟] به عاملیت (به عمل‌کنندگی)) عَلِناء ([؟] اعلان‌کننده) هه ([؟] مذکور؛ یادشده) تَمِسانْد (؟ معناء:تمساند).🌐ترجمه: کامپیوترت ازطریق آن سیگنال با شبکه تماس گرفت.
عَمَلْواژه‌های اَنِجاءی نافَرْجامی سادی «تَمِسانْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
قبل پیشْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] آواثاء:تمسانتدم آواثاء:تمسانتدی تَمِسانِتْد آواثاء:تمسانتدیم آواثاء:تمسانتدید آواثاء:تمسانتدند
گُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] تَمِسانْدَم آواثاء:تمساندی تَمِسانْد آواثاء:تمساندیم آواثاء:تمساندید آواثاء:تمساندند
پَسْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] آواثاء:تمسانتنم آواثاء:تمسانتنی آواثاء:تمسانتند آواثاء:تمسانتنیم آواثاء:تمسانتنید آواثاء:تمسانتنند
حال کُنون [ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] آواثاء:تمسانم آواثاء:تمسانی آواثاء:تمسانَد آواثاء:تمسانیم آواثاء:تمسانید آواثاء:تمسانند
بعد پیشْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] آواثاء:تمساننتم آواثاء:تمساننتی تَمِسانِنْت آواثاء:تمساننتیم آواثاء:تمساننتید آواثاء:تمساننتند
آیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] آواثاء:تمساننم آواثاء:تمساننی آواثاء:تمساننَد آواثاء:تمساننیم آواثاء:تمساننید آواثاء:تمساننند
پَسْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] آواثاء:تمسانننم آواثاء:تمسانننی آواثاء:تمسانننَد آواثاء:تمسانننیم آواثاء:تمسانننید آواثاء:تمسانننند
عَمَلْواژه‌های اَنِجاءی فَرْمانی سادی «تَمِسانْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مُثْبَت [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] - آواثاء:بتمسان - - آواثاء:بتمسانید -
طَرْدی [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] - آواثاء:نتمسان - - آواثاء:نتمسانید -
حَذَری [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] - آواثاء:ناتمسان - - آواثاء:ناتمسانید -

ترجمه

مصدر اَنْگیزی «تَمِسْدَن (؟ مورد تماس‌یافتن قرار دادن)»