پرش به محتوا

اوشداباندن

از واژسین
نسخهٔ تاریخ ‏۲۳ فروردین ۱۴۰۵، ساعت ۱۸:۰۵ توسط Hakhsin (بحث | مشارکت‌ها) (آغزدن)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)

مصدر «اُؤِشْدابانْدَن» به‌معنی «مورد رفتاردیده‌شده قرار دادن» می‌باشد؛ به‌عبارتی دیگر، فرایندی که در آن کسی یا چیزی زیر رفتاری برده بشود. این مصدر از «اوشدابـ + ـانـ [ میانوند «ـانـ» یک «سانَّما» است، و برای نشان‌دادن عامل انگیزی، استفاده می‌شود؛ مثل: «قَبِلانْدَن ([؟] مورد قبول‌یافته شدن قرار دادن)» و «آرُمانْدَن ([؟] مورد آرامش‌یافته‌شده قرار دادن)»] + ـدن [ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده می‌شود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] » ساخته‌شده است.

; بن‌های تصریفی «اُؤِشْدابانْدَن»

بن‌های تصریفی «اُؤِشْدابانْدَن» به‌گونه زیر ساخته می‌شوند:

  • بُنْ‌پیشْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «اُؤِشْدابانِتْد»
  • بُنْ‌گُذَشْتِه [ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «اُؤِشْدابانْد»
  • بُنْ‌پَسْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «اُؤِشْدابانِتْن»
  • بُنْ‌کُنون [ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «اُؤِشْدابان»
  • بُنْ‌پیشْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «اُؤِشْدابانِنْت»
  • بُنْ‌آیَنْدِه [ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «اُؤِشْدابانْن»
  • بُنْ‌پَسْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «اُؤِشْدابانِنْن»

فارسی

🕸️ همچنین ببین: دابْدَن ([؟] مورد خُلقیت‌یافتن قرار دادن)؛ دابانْدَن ([؟] مورد خُلقیت‌یافته‌شده قرار دادن)؛ اُدابْدَن ([؟] مورد خُلقیت‌گرفتن قرار دادن)؛ اِشْدابْدَن ([؟] مورد خُلق‌دیدن قرار دادن)؛ اُؤِشْدابْدَن ([؟] مورد خُلق‌بین‌یافتن قرار دادن)؛ تَدابْدَن ([؟] مورد خُلقیت‌یافته قرار دادن)؛ اِشْدابانْدَن ([؟] مورد خُلق‌دیده‌شده قرار دادن)؛ اِشْدابُؤانْدَن ([؟] معناء:اشدابواندن)

مصدر

  1. مَصْدَر عَمَلی ناصَریح اَنْگیزی سَبَبی کُنادین عَلِنِئا «اُؤِشْدابْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد رفتاردیده‌شده قرار دادن»]
    🚀مثال. اُؤِشْدابانْدَن (؟ مورد رفتاردیده‌شده قرار دادن) ظُلِمانِه ([؟] به‌شکل ظلم (ظالمانه)) علی خِیْلی ([؟] مقدار زیادی) زِشْناک ([؟] دارای زشتی (زشت)) ئِد ([؟] بود (فعل ربط)).🌐ترجمه: رفتار کردن ظالمانه با علی خیلی زشت بود.

عملواژه

  • 🗣تلفظ: /اُؤِشْدابانْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «اوشداباندن»: بن گذشته در گذشته «اوشداباندن»: «اُؤِشْدابانِتْد»؛ بن گذشته «اوشداباندن»: «اُؤِشْدابانْد»؛ بن آینده در گذشته «اوشداباندن»: «اُؤِشْدابانِتْن»«اُؤِشْدابان» (بن‌کنون «اوشداباندن»)، ؛ بن گذشته در آینده «اوشداباندن»: «اُؤِشْدابانِنْت»؛ بن آینده «اوشداباندن»: «اُؤِشْدابانْن»؛ بن آینده در آینده «اوشداباندن»: «اُؤِشْدابانِنْن»
  1. عَمَلْواژه ناصَریح اَنْگیزی سَبَبی کُنادین عَلِنِئا «اُؤِشْدابْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد رفتاردیده‌شده قرار دادن»]
    🚀مثال. حسن دوست اَش ([؟] مال آن؛ آن را) را بِعِل ([؟] به عاملیت (به عمل‌کنندگی)) هون ([؟] آن؛ مذکور؛ یادشده (حرف تعریف معرفه)) شیوه زِشْناک ([؟] دارای زشتی (زشت)) اُؤِشْدابانْد (؟ مورد رفتاردیده‌شده قرار داد).🌐ترجمه: حسن با دوستش با آن شیوه زشت رفتار کرد.
عَمَلْواژه‌های اَنِجاءی نافَرْجامی سادی «اُؤِشْدابانْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
قبل پیشْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] آواثاء:اوشدابانتدم آواثاء:اوشدابانتدی اُؤِشْدابانِتْد آواثاء:اوشدابانتدیم آواثاء:اوشدابانتدید آواثاء:اوشدابانتدند
گُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] آواثاء:اوشداباندم آواثاء:اوشداباندی اُؤِشْدابانْد آواثاء:اوشداباندیم آواثاء:اوشداباندید آواثاء:اوشداباندند
پَسْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] آواثاء:اوشدابانتنم آواثاء:اوشدابانتنی آواثاء:اوشدابانتند آواثاء:اوشدابانتنیم آواثاء:اوشدابانتنید آواثاء:اوشدابانتنند
حال کُنون [ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] آواثاء:اوشدابانم آواثاء:اوشدابانی آواثاء:اوشدابانَد آواثاء:اوشدابانیم آواثاء:اوشدابانید آواثاء:اوشدابانند
بعد پیشْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] آواثاء:اوشداباننتم آواثاء:اوشداباننتی اُؤِشْدابانِنْت آواثاء:اوشداباننتیم آواثاء:اوشداباننتید آواثاء:اوشداباننتند
آیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] آواثاء:اوشداباننم آواثاء:اوشداباننی آواثاء:اوشداباننَد آواثاء:اوشداباننیم آواثاء:اوشداباننید آواثاء:اوشداباننند
پَسْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] آواثاء:اوشدابانننم آواثاء:اوشدابانننی آواثاء:اوشدابانننَد آواثاء:اوشدابانننیم آواثاء:اوشدابانننید آواثاء:اوشدابانننند
عَمَلْواژه‌های اَنِجاءی فَرْمانی سادی «اُؤِشْدابانْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مُثْبَت [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] - آواثاء:باوشدابان - - آواثاء:باوشدابانید -
طَرْدی [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] - نَاُؤِشْدابان - - آواثاء:ناوشدابانید -
حَذَری [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] - آواثاء:نااوشدابان - - آواثاء:نااوشدابانید -

ترجمه

مصدر اَنْگیزی «اُؤِشْدابْدَن (؟ مورد خُلق‌بین‌یافتن قرار دادن)»