تسهلدن
ظاهر
مصدر «تَسَهِلْدَن» بهمعنی «مورد سهولتیافته قرار دادن» میباشد؛ بهعبارتی دیگر، فرایندی که در آن چیزی سهلکننده بشود. این مصدر از «تـ [※ پیشوند «تَـ» یک «وَنْدامو» برای قرار دادن «مفعول» در نقش «فاعل» مصدر پایه است؛ مثل: «تَآرایْدَن ([؟] مورد آرایشیافته قرار دادن)» و «تَآرُمْدَن ([؟] مورد آرامشیافته قرار دادن)»] + ـسهلدن» ساختهشده است.
; بنهای تصریفی «تَسَهِلْدَن»
بنهای تصریفی «تَسَهِلْدَن» بهگونه زیر ساخته میشوند:
- بُنْپیشْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «تَسَهِلِتْد»
- بُنْگُذَشْتِه [※ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «تَسَهِلْد»
- بُنْپَسْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «تَسَهِلِتْن»
- بُنْکُنون [※ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «تَسَهِل»
- بُنْپیشْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «تَسَهِلِنْت»
- بُنْآیَنْدِه [※ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «تَسَهِلْن»
- بُنْپَسْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «تَسَهِلِنْن»
فارسی
همچنین ببین: سَهِلْدَن ([؟] مورد سهولتیافتن قرار دادن)؛ اُسَهِلْدَن ([؟] مورد سهولتگرفتن قرار دادن)؛ سَهِلانْدَن ([؟] مورد سهولتیافتهشده قرار دادن)
مصدر
- ️تلفظ: /تَسَهِلْدَن/📥 ریشهشناسی: تـ [※ پیشوند «تَـ» یک «وَنْدامو» برای قرار دادن «مفعول» در نقش «فاعل» مصدر پایه است؛ مثل: «تَآرایْدَن ([؟] مورد آرایشیافته قرار دادن)» و «تَآرُمْدَن ([؟] مورد آرامشیافته قرار دادن)»] + ـسهلدن❖ | همردیف(های) «تسهلدن»: ربطاء:تسهلدن/هر | متضاد «تسهلدن»: ربطاء:تسهلدن/ضد
- مَصْدَر عَمَلی ناصَریح کُنایی کُنادین عَلِنِئا آمویاءی عَمَلاءی تَکُنین «سَهِلْدَن»: [💬به زبان ساده: «مورد سهولتیافته قرار دادن»]
عملواژه
- ️تلفظ: /تَسَهِلْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «تسهلدن»: ▶ بن گذشته در گذشته «تسهلدن»: «تَسَهِلِتْد»؛ بن گذشته «تسهلدن»: ↦«تَسَهِلْد»↤؛ بن آینده در گذشته «تسهلدن»: «تَسَهِلِتْن»⟼«تَسَهِل» (بنکنون «تسهلدن»)، ⟻؛ بن گذشته در آینده «تسهلدن»: «تَسَهِلِنْت»؛ بن آینده «تسهلدن»: ↦«تَسَهِلْن»؛ بن آینده در آینده «تسهلدن»: ↤«تَسَهِلِنْن»◀
- عَمَلْواژه ناصَریح کُنایی کُنادین عَلِنِئا آمویاءی عَمَلاءی تَکُنین «سَهِلْدَن»: [💬به زبان ساده: «مورد سهولتیافته قرار دادن»]
| عَمَلْواژههای اَنِجاءی فَرْمانی سادی «تَسَهِلْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
| نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمِعْتایی | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
| مُثْبَت [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] | - | آواثاء:بتسهل | - | - | آواثاء:بتسهلید | - | |
| طَرْدی [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] | - | آواثاء:نتسهل | - | - | آواثاء:نتسهلید | - | |
| حَذَری [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] | - | آواثاء:ناتسهل | - | - | آواثاء:ناتسهلید | - | |
ترجمه
مصدر تَکُنین «سَهِلْدَن (؟ مورد سهولتیافتن قرار دادن)»
- ترجمه (معادل) انگلیسی «تسهلدن»: To have [something] facilitated؛ ترجمه (معادل) انگلیسی «تسهلدن»: To be facilitated
ردهها:
- صفحههای دارای پیوند خراب به پرونده
- واژهها
- واژه فارسی
- مصدر فارسی
- مصدر فارسی عملی
- مصدر فارسی عملی ناصریح
- مصدر فارسی عملی کنایی
- مصدر فارسی عملی کنادین
- مصدر فارسی عملی علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی کنایی علنئا
- مصدر فارسی عملی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین علنئا
- مصدر فارسی آمویاءی
- مصدر فارسی آمویاءی عملاءی
- مصدر فارسی آمویاءی تکنین
- مصدر فارسی آمویاءی عملاءی تکنین