طلعدن
ظاهر
(تغییرمسیر از طلعیدن)
مصدر «طَلِعْدَن» بهمعنی «مورد مطالعهشدن قرار دادن» میباشد؛ بهعبارتی دیگر، فرایندی که در آن مطلبی از طریق خواندن یک متن آموخته یا فهمیده بشود. این مصدر از «طلعـ + ـدن [※ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده میشود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] » ساختهشده است.
; بنهای تصریفی «طَلِعْدَن»
بنهای تصریفی «طَلِعْدَن» بهگونه زیر ساخته میشوند:
- بُنْپیشْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «طَلِعِتْد»
- بُنْگُذَشْتِه [※ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «طَلِعْد»
- بُنْپَسْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «طَلِعِتْن»
- بُنْکُنون [※ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «طَلِع»
- بُنْپیشْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «طَلِعِنْت»
- بُنْآیَنْدِه [※ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «طَلِعْن»
- بُنْپَسْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «طَلِعِنْن»
فارسی
مصدر
- ️تلفظ: /طَلِعْدَن/📥 ریشهشناسی: طلعـ + ـدن [※ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده میشود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] ❖ | همردیف(های) «طلعدن»: ربطاء:طلعدن/هر
- تعریف «طلعدن». فرایند آموزْدَن ([؟] مورد آموختهشدن قرار دادن)/فَهِمْدَن ([؟] مورد فهمیده شدن قرار دادن) بَحِثْماء ([؟] بحثشو (مبحث)) هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع) اَزْطَریق ([؟] از طریق) متن: [💬یا بعبارتی «مورد مطالعهشدن قرار دادن»]
- مثال. برای طَلِعْدَن (؟ مورد مطالعهشدن قرار دادن) این فصل هایَد ([؟] بهتر بوده/است/خواهد بود) ابتدا فصل دوم را بِمُروری ([؟] مورد گذریافته قرار بدهی).ترجمه: برای مطالعه کردن این فصل بهتر است ابتدا فصل دوم را مرور کنی.
عملواژه
- ️تلفظ: /طَلِعْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «طلعدن»: ▶ بن گذشته در گذشته «طلعدن»: «طَلِعِتْد»؛ بن گذشته «طلعدن»: ↦«طَلِعْد»↤؛ بن آینده در گذشته «طلعدن»: «طَلِعِتْن»⟼«طَلِع» (بنکنون «طلعدن»)، ⟻؛ بن گذشته در آینده «طلعدن»: «طَلِعِنْت»؛ بن آینده «طلعدن»: ↦«طَلِعْن»؛ بن آینده در آینده «طلعدن»: ↤«طَلِعِنْن»◀
- تعریف «طلعدن». بَحِثْماء ([؟] بحثشو (مبحث)) هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع) را اَزْطَریق ([؟] از طریق) متن آموزْدَن ([؟] مورد آموختهشدن قرار دادن)/فَهِمْدَن ([؟] مورد فهمیده شدن قرار دادن): [💬یا بعبارتی «مورد مطالعهشدن قرار دادن»]
- مثال. فردا فصل دوم را طَلِعْنَم (؟ مطالعه خواهم کرد).ترجمه: فردا فصل دوم را مطالعه خواهم کرد.
| عَمَلْواژههای اَنِجائی فَرْمانی سادی «طَلِعْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
| نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمِعْتایی | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
| مُثْبَت [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] | - | آواثاء:بطلع | - | - | آواثاء:بطلعید | - | |
| طَرْدی [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] | - | آواثاء:نطلع | - | - | آواثاء:نطلعید | - | |
| حَذَری [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] | - | آواثاء:ناطلع | - | - | آواثاء:ناطلعید | - | |
ترجمه
آموزْدَن (؟ مورد آموختهشدن قرار دادن) اَزْطَریق (؟ از طریق) متن
- ترجمه (معادل) انگلیسی «طلعدن»: To study
ردهها:
- صفحههای دارای پیوند خراب به پرونده
- واژهها
- واژه فارسی
- مصدر فارسی
- مصدر فارسی عملی
- مصدر فارسی عملی ناصریح
- مصدر فارسی عملی کنایی
- مصدر فارسی عملی کنادین
- مصدر فارسی عملی علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنادین
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی علنئا
- مصدر فارسی عملی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین علنئا