آمیدن: تفاوت میان نسخهها
ظاهر
آغازدن |
آغازدن |
||
| خط ۵: | خط ۵: | ||
=== {{عنوان|مص}} === | === {{عنوان|مص}} === | ||
* {{آواثاء}} {{بنثاء}} | {{ربطاء|هش}} | * {{آواثاء}} {{بنثاء}} | {{ربطاء|هش}} | ||
# {{معنال|فرایند {{-| | # {{معنال|فرایند {{-|درسدن}} {{-|وضعیت}} یا {{-|حالت}} چیزی برای هدف {{-|هی}}:}} | ||
#: {{×م|'''{{-*|آمیدن}}''' دانشآموزان برای آزمون، وظیفه آموزگاران {{-|ئدن|ئَد}}.|[[آماده کردن]] دانشآموزان برای آزمون، وظیفه آموزگاران [[بودن|است]].}} | #: {{×م|'''{{-*|آمیدن}}''' دانشآموزان برای آزمون، وظیفه آموزگاران {{-|ئدن|ئَد}}.|[[آماده کردن]] دانشآموزان برای آزمون، وظیفه آموزگاران [[بودن|است]].}} | ||
| خط ۱۲: | خط ۱۲: | ||
==== {{عنوان|عم}} ==== | ==== {{عنوان|عم}} ==== | ||
* {{آواثاء}} {{بنجثاء}} | * {{آواثاء}} {{بنجثاء}} | ||
# {{معنال|{{-|وضعیت}} یا {{-|حالت}} چیزی را برای هدف {{-|هی}} {{-| | # {{معنال|{{-|وضعیت}} یا {{-|حالت}} چیزی را برای هدف {{-|هی}} {{-|درسدن}}:}} | ||
#: {{×م|آموزگار {{-|اش}} برای آزمون نهایی '''{{-*|آمید}}''' {{-|اش}}.|آموزگارش برای آزمون نهایی [[آماده کردن|آمادهاش کرد]].}} | #: {{×م|آموزگار {{-|اش}} برای آزمون نهایی '''{{-*|آمید}}''' {{-|اش}}.|آموزگارش برای آزمون نهایی [[آماده کردن|آمادهاش کرد]].}} | ||
| خط ۱۸: | خط ۱۸: | ||
==== {{عنوان|تر}} ==== | ==== {{عنوان|تر}} ==== | ||
{{ترجمه|«|{{-*| | {{ترجمه|«|{{-*|درسدن}} {{-*|وضعیت}} یا {{-*|حالت}}}} | ||
* {{t+|en|prepare|To prepare}} | * {{t+|en|prepare|To prepare}} | ||
{{ترجمه|»}} | {{ترجمه|»}} | ||
{{+/صدرال}} | {{+/صدرال}} | ||
نسخهٔ کنونی تا ۱۳ آبان ۱۴۰۴، ساعت ۰۷:۴۱
مصدر «آمیدَن» بهمعنی «مورد آمادهشدن قرار دادن» میباشد؛ بهعبارتی دیگر، فرایندی که در آن چیزی برای شرایطی خاص آماده بشود. این مصدر از «آمـ + ـیدن [※ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده میشود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] » ساختهشده است.
; بنهای تصریفی «آمیدَن»
بنهای تصریفی «آمیدَن» بهگونه زیر ساخته میشوند:
- بُنْپیشْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «آمیتْد»
- بُنْگُذَشْتِه [※ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «آمید»
- بُنْپَسْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «آمیتْن»
- بُنْکُنون [※ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «آم»
- بُنْپیشْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «آمینْت»
- بُنْآیَنْدِه [※ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «آمین»
- بُنْپَسْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «آمینْن»
فارسی
مصدر
- ️تلفظ: /آمیدَن/ ریشهشناسی: آمـ + ـیدن [※ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده میشود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] ❖ | همخانواده «آمیدن»: ربطاء:آمیدن/هش
- تعریف «آمیدن». فرایند دُرُسْدَن ([؟] مورد درستشدن قرار دادن) وَضِعِیَّت ([؟] حالت درونی) یا حالَت ([؟] وضعیت بیرونی) چیزی برای هدف هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع): [💬یا بعبارتی «مورد آمادهشدن قرار دادن»]
- مثال. آمیدَن (؟ مورد آمادهشدن قرار دادن) دانشآموزان برای آزمون، وظیفه آموزگاران ئَد ([؟] است (فعل ربط)).ترجمه: آماده کردن دانشآموزان برای آزمون، وظیفه آموزگاران است.
عملواژه
- ️تلفظ: /آمیدَن/ بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «آمیدن»: ▶ بن گذشته در گذشته «آمیدن»: «آمیتْد»؛ بن گذشته «آمیدن»: ↦«آمید»↤؛ بن آینده در گذشته «آمیدن»: «آمیتْن»⟼«آم» (بنکنون «آمیدن»)، ⟻؛ بن گذشته در آینده «آمیدن»: «آمینْت»؛ بن آینده «آمیدن»: ↦«آمین»؛ بن آینده در آینده «آمیدن»: ↤«آمینْن»◀
- تعریف «آمیدن». وَضِعِیَّت ([؟] حالت درونی) یا حالَت ([؟] وضعیت بیرونی) چیزی را برای هدف هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع) دُرُسْدَن ([؟] مورد درستشدن قرار دادن): [💬یا بعبارتی «مورد آمادهشدن قرار دادن»]
- مثال. آموزگار اَش ([؟] آن/آنرا) برای آزمون نهایی آمید (؟ مورد آمادهشدن قرار داد) اَش ([؟] آن/آنرا).ترجمه: آموزگارش برای آزمون نهایی آمادهاش کرد.
| عَمَلْواژههای اَنِجائی فَرْمانی سادی «آمیدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
| نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمِعْتایی | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
| مُثْبَت [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] | - | آواثاء:بآم | - | - | آواثاء:بآمید | - | |
| طَرْدی [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] | - | آواثاء:نآم | - | - | آواثاء:نآمید | - | |
| حَذَری [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] | - | آواثاء:ناآم | - | - | آواثاء:ناآمید | - | |
ترجمه
دُرُسْدَن (؟ مورد درستشدن قرار دادن) وَضِعِیَّت (؟ حالت درونی) یا حالَت (؟ وضعیت بیرونی)
- ترجمه (معادل) انگلیسی «آمیدن»: To prepare
ردهها:
- واژهها
- واژه فارسی
- مصدر فارسی
- مصدر فارسی عملی
- مصدر فارسی عملی ناصریح
- مصدر فارسی عملی کنایی
- مصدر فارسی عملی کنادین
- مصدر فارسی عملی علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنادین
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی علنئا
- مصدر فارسی عملی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین علنئا